miércoles, 24 de junio de 2015

LA LAGUNA DE GALLOCANTA: UN PARAISO CERCANO.-


Gallocanta está considerada como «la laguna natural más grande de España». Situada a mil metros de altitud entre las provincias de Zaragoza y Teruel, ocupa una extensión de 6.720 hectáreas. Ocupa los términos municipales de Santed, Gallocanta, Berruecos, Las Cuerlas, Bello y Tornos. Es una de las zonas húmedas más importantes de la península Ibérica y de Europa, por la fauna y flora que atesora. En sus aguas libres se desarrollan extensas praderas subacuáticas de algas. A mayor distancia de la orilla prosperan, en cambio, los pastizales de juncos; mientras que en los regueros y manaderos de agua dulce crecen los típicos carrizos o espadañas, por ejemplo.

La importancia de la vegetación impide el aterramiento de Gallocanta y sirve de filtro de las aguas de escorrentía. La diversidad vegetal de Gallocanta, además, favorece una impresionante variedad faunística; siendo el de las aves el grupo «más llamativo».
La grulla, quizás, supone el taxón más emblemático de Gallocanta: decenas de milles de ejemplares recalan en la laguna durante unas pocas semanas durante sus viajes migratorios entre el norte de Europa y los encinares extremeños y andaluces en noviembre (camino del Sur) y en febrero (de vuelta al norte). «Uno de los espectáculos nocturnos, sonoros y visuales más impresionantes de la naturaleza es la llegada masiva y puntual de las grullas a la comarca.  La gran mayoría de la población europea que se desplaza en la ruta occidental utiliza Gallocanta como área de descanso. Se han contabilizado hasta 60.000 ejemplares. Los bandos de grullas llegan de forma masiva al anochecer, siendo uno de los más impresionantes espectáculos visuales y sonoros de la naturaleza que capta la atención de numerosos visitantes que se acercan a ésta, durante los meses de noviembre y febrero.


Esta laguna está declarada  como Humedal de Importancia Internacional a principios de los años noventa del siglo pasado, por tratarse de de «un humedal natural raro e inusual dentro de la región biogeográfica considerada». Y debido a que  esta laguna aragonesa «sustenta de manera regular el 1% de los individuos de una población de una especie o subespecie de ave acuática», como ocurre en el periodo invernal con el pato colorado o la focha común.






lunes, 8 de junio de 2015

LA MONTAÑA DORADA.-


   Érase una vez dos chicos que querían ir a la “montaña Dorada”. Muchos lo habían intentado pero nadie lo había conseguido. Bien de mañana los dos héroes salieron del pueblo por la calle Tercera de San Pablo, pasando primero por las casas de sus familiares, para despedirse por si no volvían.

      Después de dejan preocupados a sus familiares, comenzaron la ruta por el Bosque Tenebroso. Después de un largo camino comenzaron a imaginar que los árboles querían comérselos, Así que empezaron a correr hasta dejar el bosque.

      Al dejar el bosque quedaron asombrados al contemplar la Montaña Dorada. Después de una hora de escalada, vieron un Centauro, mitad persona, mitad toro que estaba protegiendo el árbol dorado. Se quedaron esperando hasta que se despistó, momento en el que le clavaron los dos sus espadas en la espalda, su único punto débil.


     De esta forma consiguieron la inmortalidad tras comerse las manzanas Doradas que colgaban del Árbol Dorado.
     Al llegar a su aldea, los familiares les estaban esperando debido al mucho tiempo que tardaron. La madre de uno de ellos los vio a lo lejos saliendo del Bosque Tenebroso y dio el aviso. Todos salieron a recibirlos y a escuchar cómo consiguieron la Inmortalidad.

     Los dos valientes contaron muy despacio y con muchos detalles su hazaña, y todos sus familiares quedaron embobados por sus palabras. Al final, explicaron que el Don conseguido lo utilizarían para ayudar a todos los necesitados.

     
                                           Youssef. VILLALBA BAJA

martes, 12 de mayo de 2015

Una guía para no meter la pata por correo electrónico.-


El primer correo electrónico se envió en1971. Décadas después aún seguimos con dudas: ¿cuándo debo usar la copia oculta? ¿Cuánto tiempo puedo tardar en contestar? ¿POR QUÉ NO PUEDO ESCRIBIR EN MAYÚSCULAS? Contestamos a estas cuestiones y damos algunos consejos.
¿Cuándo debo usar la copia oculta?
Puedes usar el campo de destinatario habitual cuando escribas un mail a una sola persona o a un grupo en el que todos (o casi todos) se conocen y además sea útil que la gente vea las respuestas de todo el mundo. Por ejemplo, cuando invites a tus amigos a tu cumpleaños. No hace falta usar la copia oculta para eso. Es tu cumpleaños, no la recepción del embajador. A lo mejor hay gente que no se conoce entre sí, pero no se van a dedicar a enviarse spam.
El campo de copia (CC) sirve para que otra persona esté informada de la conversación. No se espera que intervenga.
La copia oculta (CCO) sirve para enviar un mensaje a muchas personas que no se conocen de nada. Por ejemplo, un mail a todos tus contactos informando de que has cambiado de número de teléfono.
Explica de qué va tu mensaje
El asunto del correo electrónico ayuda a saber, por ejemplo, si lo debemos leer en seguida o si podemos esperar. También es útil para buscarlo si lo necesitamos dentro de un tiempo.
NO ESCRIBAS TODO EL TEXTO EN MAYÚSCULAS
CUANDO ALGUIEN ESCRIBE EN MAYÚSCULAS DA LA IMPRESIÓN DE QUE ESTÁ GRITANDO Y ESO PUEDE RESULTAR MOLESTO. ADEMÁS, LAS FRASESSON MÁS LEGIBLES SI SE USAN LAS MAYÚSCULAS SÓLO CUANDO TOCA.

Según explica The New Republic, esta convención que en internet identifica las mayúsculas con los gritos se remonta a mediados de los 80, con los grupos de Usenet. Y de hecho, es anterior a internet: las mayúsculas siempre han estado asociadas a la seriedad estética (en los monumentos, por ejemplo) y también para mostrar ira en textos escritos.
Total, que no grites. A no ser que sea ESTRICTAMENTE NECESARIO.
Sé educado
Como su propio nombre indica, un correo electrónico es una carta. Hay muchas diferencias, claro, pero podemos aplicar gran parte de los consejos que daba Lewis Carroll para escribir correspondencia. Como este, con el que demostrarás que eres una persona atenta y educada:
La mejor manera de comenzar una carta es respondiendo a las cuestiones que planteaba tu interlocutor en la carta anterior. Escribe siempre con esa carta abierta delante de ti. Una vez que hayas contestado a sus preguntas o comentado sus sugerencias, ya puedes escribir libremente sobre lo que quieras.
Hay más: no envíes cartas en caliente, rebaja el tono si te escriben enfadado y sé aún más amable con las cartas amables. Y hay uno sobre el humor al que dedicaremos el siguiente punto.
A lo mejor no entienden tus chistes
Carroll recomienda ser muy exagerado con el humor para que se entienda. Por escrito, se pierden referencias como los gestos y el tono de voz, por lo que resulta más difícil detectar la ironía, por ejemplo. Además, es posible que además nuestro interlocutor no nos conozca y no sepa que estamos bromeando. No sólo eso: en persona podemos disculparnos en seguida si la broma no ha sido afortunada, pero por correo electrónico podemos tardar más en darnos cuenta de que ha habido un malentendido y para entonces ya nos habrán jurado odio eterno.



miércoles, 29 de abril de 2015

LAS PROFESIONES QUE MÁS ILUSIÓN DESPIERTAN ENTRE LOS ESPAÑOLES.-

  
                       

Profesor y médico son las profesiones que más ilusión despiertan entre los españoles. Y también dos de los puestos que más felices hacen a los profesionales que los ocupan, y no precisamente por el sueldo. La conciliación y el reconocimiento priman en la elección profesional.
           Cuando el trabajo no constituye una diversión, hay que trabajar lo indecible para divertirse". Enrique Javier Poncela parecía tenerlo claro: ocupar un puesto que te ilusione, te motive y te satisfaga no sólo constituye una de las metas de la mayoría de profesionales, también la clave para la productividad. En este sentido, y en líneas generales, a los españoles nos hace felices ocupaciones con vocación de servicio público como médico, profesor y policía, entre otras. Y ya no nos mueve tanto el salario como otros aspectos: la conciliación entre la vida profesional y la personal, la flexibilidad o el reconocimiento.
           Los trabajadores de la educación, la Administración Pública y la sanidad serían los más ilusionados del país; mientras que los empleados del sector agropecuario, de la construcción y los transportes los menos encantados con sus tareas. Los empleos en los que careces de capacidad de decisión y de creatividad son los que menos atraen a los profesionales españoles. Los trabajadores del área de limpieza, los profesionales de call center y los puestos mecánicos y automáticos en general, los menos deseados "porque no te permiten dejar tu impronta, tu huella personal. Son trabajos con los que tienes la sensación de que lo que haces no trasciende".
            Es indudable que la crisis económica ha afectado a la elección laboral. Aunque el mercado de trabajo se está revitalizando, hay campos "como el de la construcción" en los que este repunte todavía no ha llegado. En 2015 vamos a asistir a una mejora de éste y de otros ámbitos como el industrial. En cualquier caso, la demanda de posiciones que se enmarcan en los ámbitos comercial, de márketing y las finanzas son las que tienen más expecttivas.
La nueva realidad del mercado laboral español hace que la estabilidad laboral y la conciliación sean dos de los principales factores a tener en cuenta cuando eliges una profesión como la más deseada.

Por género
La vocación profesional también depede del género: " los hombres se decantan por trabajos más físicos y relacionados con los transportes y la tecnología, y las mujeres  por empleos más liberales, creativos y de cara al público. Los perfiles de profesor y médico son los que más ilusión despiertan, a pesar del género, y, la ocupación de empresario se sitúa en cuarto lugar demostrando de este modo "el aumento del interés por la figura del emprendedor en España.
Por regiones, parece ser que en el norte están más satisfechos con sus obligaciones profesionales. Son los navarros, los aragoneses y los riojanos los españoles más satisfechos con sus trabajos, frente a murcianos, castellano y leoneses y gallegos que se muestran menos contentos con su situación laboral.

Felicidad
La clave de la felicidad laboral reside en el disfrute del trabajo que se desempeña. Una teoría que, aunque parezca obvia, depende de muchos factores: "Un buen ambiente de trabajo, compañerismo, coherencia en la dirección de la empresa, la disposición de recursos para cumplir con el puesto, el sueldo, la estabilidad, etcétera", que hacen de su puesta en práctica una tarea no siempre posible. Y estos condicionantes también van por tramos de edad. los profesionales más jóvenes, que cuentan con una experiencia nunca superior a los siete años "buscan el equilibrio entre la vida profesional y la personal, y el desarrollo de carrera"; y los sénior, aquellos que tienen un bagaje de más de 10 años, esperan de su puesto "estabilidad y un buen salario".
¿Te gusta tu puesto de trabajo?
Sí. Parece ser que los españoles estamos a gusto con nuestros empleos. Por áreas de negocio son educación, salud y servicios financieros los sectores que mayor nivel registran;mientras que los ámbitos de transporte y distribución, comunicación y turismo son los que menos tasa de satisfacción demuestran. Buscar el trabajo que te haga feliz parece una tarea titánica, y asegurar que los españoles, con la que está cayendo, estamos contentos con el empleo que realizamos puede sonar superficial. Aun así, las nuevas generaciones de profesionales ya no buscan tanto mejores remuneraciones como placer por las funciones que desempeñan. Y, en este sentido, la mayoría de ellos rastrea puestos que les llenen y en los que puedan dejar su huella. Esto implica, no obstante, pasar de víctimas a protagonistas; cambiar la queja por la acción y representarse a uno mismo, tomando la responsabilidad de su bienestar. Suena a saber gestionar la propia empleabilidad, teniendo en cuenta que ésta es la mejor fuente de satisfacción laboral, y no la garantía de un puesto concreto o de un determinado empleador. Y aquí entran en juego las nuevas reglas de un mercado laboral cambiante, en el que son tan importantes los conocimientos y la experiencia, como otras habilidades en las que destaca la adaptabilidad, la capacidad para trabajar en equipo, el liderazgo, la orientación a resultados y el compañerismo.

¿Estás satisfecho en tu empleo?
Los deportistas son los profesionales que más felices se sienten con su puesto.  Los investigadores y los científicos, los maestros, y los médicos y psicólogos también confiesan sentirse contentos con las tareas que realizan.  En el fondo, los primeros puestos están copados por profesiones con un carácter fuertemente vocacional, que es uno de los factores más importantes para alcanzar la felicidad laboral. - Hay profesiones en las que los desempleados ven mayor felicidad, como son la de arqueólogo, la de funcionario y la de veterinario. Aunque los profesionales en activo no coincidan con estas elecciones. 

miércoles, 15 de abril de 2015

13 cosas que sólo entenderás si de pequeño tenías pueblo. fotos y chistes.-

A lo mejor hace años que no lo pisas o solo vas en Navidad para ver a la familia. O tal vez sigues visitándolo todos los meses. Da igual la relación que tengas ahora con tu pueblo,  pero si creciste teniendo uno al que escapar los fines de semana y las vacaciones, has vivido cosas que tus compañeros de clase no podían ni imaginar cuando volvíais a reencontraros en septiembre.
1. Tu pueblo es el mejor. El más bonito, el que tiene más bares, el más grande (lo cual es técnicamente imposible porque sería una ciudad). Cuando regresas del pueblo a tu vida normal después de pasar las vacaciones vuelves con él idealizado. Pero, sobre todo, tu pueblo es el más divertido. Y mola mucho más que los pueblos de alrededor.
2. Los pueblos son el paraíso de la libertad. Con 10 años andas correteando por la plaza principal aunque sean las 3 de la mañana. Algo paradójico porque, cuando regresas a la ciudad, llegar después de la medianoche supone una titánica labor de negociación con tus padres.
3. Desde pequeño entiendes perfectamente lo que significa la palabra forastero y no es por las pelis del Oeste que echan después de comer. No, los forasteros son esos que vienen de fuera y que, aunque tengan una casa y pasen las vacaciones de cada año en el pueblo, nunca conseguirán el estatus de ser “de aquí”. A menudo terminan en el pilón o en el río, dependiendo de lo que haya en tu pueblo.

4. La permisividad con el alcohol es preocupante. Con toda seguridad, tu primer contacto con los licores se produjo más o menos a la edad a la que hiciste la primera comunión (porque hiciste la comunión. Si no, eres el raro del pueblo). Y probablemente vino de la mano de un familiar, si no fueron tus propios padres los culpables. Cuando tus amigos del instituto probaban su primer calimocho, tú ya estabas por el vodka con limón.
5. Realmente, alguien que tiene pueblo ha sido precoz en muchas cosas y no todas buenas: que un primo te enseñe a conducir sin carnet es una de ellas.
6. Pero antes del coche, estaba la bicicleta: la gran aliada. Con ella has ido a la piscina, al río y has bajado cuestas imposibles. Puede que por eso tengas esas marcas en las rodillas y los codos (y algunos la frente). Recuerdo de la infancia.
7. Nunca has estado en un campamento de verano ni en un grupo de boy scouts. Ni falta que te hace porque tuviste que aprender a encender una chimenea muy pronto.
8. Sabes cómo se baila un pasodoble.
9. Has recogido tomates, castañas y peras del huerto de tu familia. Y, lo que es mejor, te las has comido. Las frutas de los mercados de ciudad te ponen triste. 
10. Tienes un mote. O incluso puede que tengas varios si has heredado los de tus familias (uno por parte de padre y otro por parte de madre). Para ubicarte, tu nombre va acompañado de coletillas como “la de la tía María” o “la hija de la Flori”.

11. La gente se sabe tu vida, aunque haga años que no pasas por allí. Si hay algún despistado que no te ubica simplemente te preguntará: ¿Y tú de quién eres?
12. Todo el mundo es tu primo o tu tío aunque sea tan lejano que no compartís ninguno de los ocho apellidos.
13. Agosto se convierte en una gymkana de fiestas patronales. Tienes a tus espaldas muchos kilómetros a través de carreteras secundarias para seguir a tus orquestas de cabecera como si fueran los Beatles. Orquestas que tienen nombres como Diamante, Pacífico, Palancia  Selva Negra y que tocan Chiquilla, Rosendo y Mago de Öz. El 15 de agosto es el día más esperado del verano porque es fiesta en todos los pueblos de España o, al menos, lo era antes de la crisis.



miércoles, 25 de marzo de 2015

LO QUE DEBEN ESTUDIAR LOS JÓVENES PARA ENCONTRAR EMPLEO. CHISTES.-


No sé qué deben estudiar los jóvenes para encontrar empleo. O dicho de otra manera, no creo que la principal aportación que podemos darles los adultos sea hablarles de las profesiones con más futuro, los nuevos puestos del mercado o lo sectores en auge.
            A los alumnos de 18 años hay que hablarles  de otro modo. Les digo que lo primero que debe estudiar es a sí mismo, es decir, saber qué le gusta y cuáles son aquellos trabajos por los que siente pasión. Por mucho empleo que haya de programador, si no le gusta, no encontrará trabajo porque habrá otros mejores que él. Eso es lo que le intento inculcar.
            Añadiría también que los jóvenes deben imaginar qué tipo de vida laboral puedes hacerle felices: ¿en una oficina o viajando?, ¿diseñando solo o coordinando equipos? Les diría que sin una auténtica pasión bien definida no llegarán demasiado lejos, económica y personalmente hablando. Otra cosa es que esa pasión cambie con el tiempo.
Idiomas y tecnología
         Si les hablaría, no obstante, de dos ámbitos de conocimiento transversales que creo que hoy todo el mundo debe potenciar: los idiomas y la tecnología. Los primeros porque son una herramienta fundamental para eliminar barreras, bien sea trabajando en el extranjero o colaborando con extranjeros en tu propio país. El segundo ámbito, la tecnología, porque hoy es un medio indispensable para la interacción entre individuos y porque, sea cual sea tu profesión, encontrarás numerosas herramientas que te ayudarán para el desarrollo de tu trabajo.
        Más allá, creo que hay que cambiar de paradigma y olvidarnos del razonamiento hay que estudiar X para llegar a ser Y. No. Hoy se puede empezar por estudiar X y acabar siendo un montón de cosas distintas. Hoy más que nunca debemos estar abiertos de mente. Actualmente, más que trabajos, quizás haya que desarrollar capacidades que nos ayuden en nuestro trabajo: si el conocimiento de idiomas y tecnología son recursos transversales, todavía lo son más las capacidades de análisis, síntesis, argumentación, relación o comunicación, por ejemplo.
            Para conseguir lo que queremos, más que nunca, debemos atender a nuestro propio crecimiento personal. La tasa de paro, la competencia, la precariedad del mercado laboral, el cambio continuo de empresas y sectores... Todos estos factores generan incertidumbre, miedo y ansiedad. Transformarlos en energía positiva y en oportunidades para uno mismo y para los demás, será clave para alcanzar los retos que nos propongamos. Los más jóvenes y los que no lo son tanto. Como bien saben numerosos reclutadores, managers y directivos, el perfil profesional del individuo se construye sobre sus cualidades personales. La parte humana es la base de muchas cosas: del trabajo en equipo, la autoestima, la confianza en los demás, la capacidad de aprender de nuestros errores, etc.      
              Potenciar estos aspectos será clave para ser buenos profesionales y, cómo no, para superar los procesos de selección que debamos afrontar. Creo en el desarrollo del individuo como base para empezar a crecer como profesional y pienso que este desarrollo parte de una frase: Conócete a ti mismo. Sí. En estos tiempos parece ser que a los nativos digitales hay que hablarles de aforismos griegos. Es el mejor consejo que se me ocurre para que nuestros hijos alcancen su propio cielo.

miércoles, 11 de marzo de 2015

Errores comunes: las palabras a las que no debemos poner tilde, aunque lo hagamos. Chistes.-

         No hay nada que conduzca a tantas confusiones como la acentuación gráfica de algunas palabras del idioma español. A pesar de que solemos conocer las reglas generales (las esdrújulas se tildan siempre, las palabras llanas también si no acaban en –n, -s o vocal, por ejemplo), algunos excepciones y diversos neologismos, así como revisiones gramaticales, pueden conducirnos a equivocación.
              Como se señala en Las 500 dudas más frecuentes del español (Espasa) del Instituto Cervantes, en español la mayor parte de palabras no necesitan tildes puesto que “se ajustan a la terminación prototípica correspondiente con su acentuación”. Es en aquellos casos en los que la terminación no coincide con la prototípica donde se suele utilizar la tilde, y por esa misma razón, los monosílabos no llevan tilde, salvo en los casos en que es necesaria una tilde diacrítica para evitar confusiones de significado.
Con el objetivo de resolver las dudas que suelen surgir a la hora de aplicar estas reglas, los autores del volumen, Florentino Paredes García, Salvador Álvaro García y Luna Paredes Zurdo realizan una serie de recomendaciones que aquí recogemos someramente sobre las palabras que solemos tildar, en muchos, casos, incorrectamente. Y, antes de empezar recuerden: no hay que confundir el acento prosódico con el ortográfico (la tilde), por mucho que en el lenguaje común suela utilizar “acento” y “tilde” como equivalentes.
Tictacs
En apariencia, y siguiendo la regla que dice que las palabras agudas acabadas en –s llevan tilde, algo semejante debería ocurrir con “tictacs” (o con “esnobs” o “mamuts”). Se trata de una excepción por la cual dichas palabras, si su –s final va antecedida de otra consonante, no llevan tilde.
Palabras llanas acabadas en –n
En principio, no debería haber ningún problema a la hora de tildar palabras como “volumen”, “joven” o “examen”, puesto que son llanas y acaban en –n. La confusión surge debido a que el plural de dichas palabras (“jóvenes”, “exámenes”) sí lleva acento gráfico.
Adverbios acabados en –mente
La regla para estos adverbios es siempre la misma: solo lo lleva el primer elemento del compuesto y únicamente en el caso de que el adjetivo a partir del cual es formado la llevase en origen. Por ello, “tranquilamente”, “pausadamente” o “especialmente” no llevan tilde, ya que provienen de “tranquilo”, “pausado” y “especial”, mientras que “rápidamente”, “fácilmente” o “inútilmente” sí lo hacen, puesto que están originadas a partir de “rápido”, “fácil” o “inútil”.
Fue, dio, vio y fui
Si nos hemos puesto de acuerdo en que los monosílabos no llevan tilde, ¿por qué se la ponemos a estas palabras? Como se señala en el volumen, una posible explicación es que otras palabras que, como ellas, corresponden a la primera o tercera persona del singular del pretérito perfecto simple de indicativo, sí lo llevan (“entró”, “cogió”, “salió”).
Guion
A partir de la revisión de 2010 de la ortografía de la RAE, se suprime la posibilidad de escribir dicha palabra con tilde, después de que la versión de 1999 dejase a la elección del hablante la escritura de dicha palabra con el acento gráfico o sin él. “U” e “i” conforman un diptongo, por lo que “guion” sería una palabra monosílaba y por lo tanto, no llevará tilde. La duda suele surgir entre aquellas personas que pronuncian palabras como esta, “pie” o “truhan” como si se tratase de un hiato, en cuyo caso, aparentemente, llevarían tilde. Sin embargo, la Ortografía de 2010 suprimió dicha doble forma y consideró todas estas palabras como diptongos a efectos gráficos.

Rociito
Los diminutivos suelen dar lugar a secuencias de vocales que apenas solemos ver en castellano. Es lo que ocurre con “Rociito”, donde se juntan dos vocales cerradas. Al contrario de lo que suele escribirse, no se conserva la tilde de la palabra original (“Rocío”), por lo que lo correcto sería “Rociito”, no “Rociíto”.A diferencia que en el caso anterior, forman un hiato, por lo que se trataría de unapalabra llana acabada en vocal ("Ro-ci-i-to").
Siglas
Aunque el parecido que puede surgir entre determinadas siglas y el resto de palabras nos tiente a tildar palabras como “CIA”, no lo debemos hacer nunca, ni siquiera en el caso de que sean acrónimos, es decir, siglas cuyas letras no se deletrean. Sin embargo, los acrónimos lexicalizados, como “Fundéu” o “láser” sí siguen las reglas generales de acentuación gráfica.
    
                                 
 Solo
No existe otra palabra que haya hecho correr tantos ríos de tinta, haya puesto final a amistades de décadas o haya generado una división tan brutal entre los hispanohablantes como “solo”. La terrible realidad es que, en ningún caso, “solo” lleva tilde (o al menos así se recomienda por la RAE). En el pasado reciente, se utilizaba la variante “sólo” como un equivalente del adverbio “solamente”. El libro califica los casos en los que puede existir ambigüedad (“estuve solo en el parque”) como “raros y rebuscados” y señala que se pueden evitar con el empleo de sinónimos, una puntuación adecuada, la inclusión de elementos que impidan el doble sentido (“estuve en el parque, solo con mis pensamientos”) o cambiando el orden de las palabras.
No obstante, tan controvertida fue la recomendación de la RAE que en enero de 2013, el miembro de la RAE Salvador Gutiérrez reconoció que tanto en este caso como en el de "este", que veremos más tarde, se trata de consejos que apenas han sido seguidos, a diferencia de lo que ocurre con otras propuestas normativas.
Aun
Otra de esas palabras que siempre dan lugar a duda, “aún” ha de llevar tilde cuando equivale a “todavía” (“¿aún no has terminado de comer?”), mientras que “aun” es átona y monosílaba cuando equivale a “hasta”, “incluso”, “también” o “(ni) siquiera” (“aun lesionado, jugó bastante bien”). No se trata de una tilde diacrítica, sino que ambas palabras (“aun” y “aún”) se pronuncian de forma distinta, lo que puede ayudarnos a establecer la distinción gráfica.
Este
Si te gustó la regla de “solo”, te encantará la de “este”. En ningún caso la palabra “este” lleva tilde, ni siquiera en el caso de que sea utilizada como pronombre. En el pasado, se utilizaba la tilde diacrítica para distinguir la función de determinativo de pronombre, pero la RAE lo suprimió al mismo tiempo que la tilde de “sólo”.
 Tilde diacrítica
Existe un amplio número de monosílabos que llevan tilde para ser diferenciados de otras palabras. Es el ejemplo de “dé” (del verbo “dar”), que se diferencia así del “de” preposición o nombre de letra. También ocurre con “él” (pronombre) y “el” (artículo); “más” (cuantificador y conjunción equivalente a “y”) y “mas” (conjunción adversativa); “mí” (pronombre personal) y “mi” (posesivo y nombre de nota musical); “sé” (de los verbos “saber” y “ser”); “sí” (adverbio de afirmación, pronombre personal y nombre equivalente a “aprobación”) y “si” (conjunción condicional; conjunción completiva y nombre de nota musical); “té” (nombre de planta e infusión) y “te” (pronombre personal y nombre de la letra”.

lunes, 9 de marzo de 2015

Reglas y consejos para aprender idiomas a cualquier edad.Fotos.-


A quién no le ha pasado: una lucha de años con un idioma para, al hacer un repaso, ver que el avance ha sido mínimo. No hay razones para desesperar, pero no están de más unos consejos.
Para aprender un idioma, da igual cuál, es necesario seguir una serie de pautas, como ser constantes o ver películas en el idioma que queremos. También es muy frecuente pensar que si no viajamos a ese país nos va a resultar imposible aprender el idioma, pero todo tiene solución. A continuación, algunos consejos para llegar a convertirse en bilingüe:
1. La constancia. El profesor de inglés Jairo Lopera lo dice con claridad: no se puede aprender una lengua extranjera en un par de meses. "Es un proceso continuo, con nuevos retos y dificultades. Hay que tenerlo presente".
2. Entrene su oído, una de las mayores ventajas. Elija películas sin subtítulos. Claro, al principio no entenderá nada, pero con el tiempo irá diferenciando palabras y expresiones y le servirá en su tarea de aprender a pronunciar mejor.
3. Lea y amplíe su vocabulario. Es en serio, procure lecturas en el idioma que quiere aprender para ampliar su vocabulario. Intente usar un diccionario de definiciones más que uno para traducir. Ese es un ejercicio valioso.
4. No hace falta viajar para tener un intercambio. En todas las grandes ciudades hay grupos de extranjeros con los que poder juntarse a conversar y practicar un nuevo idioma. No dude en rodearse de gente que le obligue a practicar otra lengua.
5. Piense y hable en otro idioma. Practicar consigo mismo es una buena idea para no olvidar las estructuras gramaticales. Intente que al organizar en su mente las actividades diarias, lo haga pensando en el idioma que quiere aprender.

6. Ejercítese, como si fuera al gimnasio. Realice ejercicios una y otra vez. Seguro que sus libros de estudio tienen una amplia variedad de pruebas para practicar. Busque otras más en internet. Pero, de nuevo, "aquí lo que cuenta es la constancia para que el conocimiento siempre esté fresco", dice Lopera.
7. Amplíe su vocabulario todos los días. Haga un ejercicio sencillo. Una lista. Aprenda cinco nuevas palabras cada día. Así, en cuestión de un mes, tendrá más de 100 palabras nuevas en su vocabulario. Procure, eso sí, ponerlas en práctica.
8. Abajo la vergüenza. Una de las principales barreras que suelen ponerse quienes estudian idiomas es la pronunciación. Y sí, es importante, pero hay que superar la vergüenza y practicarlo. Ahora, preste atención a la construcción de frases.
9. Aprenda a identificar el contexto. No siempre la palabra que usted aprendió significa lo que usted aprendió, puede variar según el contexto y hay que aprender a entenderlo para que pueda comprender cada nueva frase que lea u oiga.
10. Evalúese para conocer su verdadero nivel. Como en todo, para saber qué tan bien o qué tan mal van las cosas hay que evaluarse. Procure realizar las evaluaciones internacionales que le darán, con mayor certeza, en qué nivel de dominio del idioma está.
Por último, si cuando cree que no puede más, recuerde que aprender un nuevo idioma ayuda al cerebro. Según algunas investigaciones, el cerebro de los adultos que se inician en el estudio de una nueva lengua mejora el procesamiento acústico, la comprensión y la articulación de las palabras. El bilingüismo, además, puede aumentar la reserva cognitiva, que confiere cierta protección contra la enfermedad de alzhéimer.